Tale e Quale Show, Valentina Persia: “Farò la vecchia in un film”

Give proof of the Tale and Quale Show, the Roman comic has told her son on the cassette and the emotions she is experiencing on the talent of Rai 1.


Source: Ufficio Stampa Rai

Ne ha fatta di strada da when, little più che ventenne, ha esordito in televisione a La sai l’ultima?, conquering the public with his irony and his excellence. oggi valentina persia It is the attraction of the Italian stand-up comedy scene, it is the protagonist of the 2022 edition of Tale e Quale Show. A program in which “ho found a friendly and fraternal environment”, I share with my adventure company: insieme a lei ci sono Valeria Marina, Elena Ballerini, Rosalinda Cannavo, andrea dianetti, claudio lauretta, Samira Louis, Alessandra Mussolini, Gilles Rocca, Francesco Paulantoni, Antonine and Gabriele Cirilli. The objective parrot? “I will carry on stage a pure imitation and how much possible correctness of the character that comes with affidato, senza cadere nella macchietta”, says the comic, that in the last due point has scaled the general classification and has excited and giudici with his sue interpretation of Clementine and Gabriella Ferrie. Quest’ultima, per lei, has meant so much: “Mine was not an imitation, but a true and own omaggio ad una donna che ho ammirato e continuarò ad ammirare semper”.

Libero Magazine is also his Twitter
Iscriviti gratis per tutte le ultime news su TV e spettacoli

With her imitation of Gabriella Ferri, she has fatto commuovere Loretta Goggi and il pubblico. Da Romana, what rapport has she with her music?

È always gives the prerogative of my life. She was a lady who has suffered so much, she didn’t tell you. If she will tell you tomorrow, she will dovevi annà per force. She has so much, she was vicina al popolo e agli ultimi. E questo a bit ‘mi rispecchia, I feel very affinità with her personality. Not with her sua voce, obviously: her sua was magical, painful and soothing.

A Tale e Quale Show He is having a great success, and the last due point they have not shown.

È un’experienza beautiful, che ho capito in corso d’opera. Sono entera nell’ottica that the winning formula for this program is fun. Non possiamo fare altro perché non siamo del mestiere, soprattutto nella veste canora. Quindi, to say it alla romana, sono molto “scialla”.

Has any reference point?

Il segreto è essere tranquilla nel fare determinate cose, perché sai che dove non potrai mai arrivare ci arrivare la leggerezza. That’s what my insignato negli anni Gabriele Cirilli, e quest’anno ci insegna l’accoppiata vincente with Francesco Paolantoni.

Nella seconda puntata ha vesto i panni di Clementino: how much is it difficult to interpret a uomo?

Very difficult. The cantata part è stata molto impegnativa, soprattutto per una donna; ma io non amo vincere facile, quindi. Poi la puntata, also thanks to my compagni, he is vinta, quindi ho avuto ancora più soddisfazione: he is a personaggio tosto ma simpaticissimo. L’ho always followed with admiration. Other undiscussed singing talent in lui c’è also una poliedricità attoriale. Proprio per questo mi è piaciuto to imitate mettendoci of mine.

What is a star in particular that I will imitate?

I must tell the truth, my piacerebbe so much I will interpret Giorgia, but I will not do it better. I know and my limits. Ok buttarsi and have fun, ma non posso lasciare l’ugola sul microphone.

What do you intend?

Mi sarebbe piaciuto avere una bellissima voce, por poter omaggiare i cantanti che hanno fatto grande la storia dell’Italia. Ma non ce l’ho, e non potrei mai farcela. Singing is a form of art that is always well-invited. I cantanti have an outstanding artistic quality.

How much labor c’è dietro ogni esibizione?

So much. My make-up and dress advice is 90% of the final result: I thought that Clementino was doing the trick. I due minutes of interpretation non-rendono il justo merito a tutto quello che accade dietro le quinte che, credetemi, è impressiveante. Io return home it will be like birdsif fatto otto ore di palestra.

Come si trova con i coach?

Li ammiro tanto, perché fanno il lavoro più difficoltoso. Manuela Aureli gives her own guidance to enter the psychology of the character; è grandiose, ho ritrovato in lei a great colleague. I follow her eat a mantra.

Oltre ad essere un’attrice, ha alle spalle una carriera da ballerina. She is revealing an important experience because of her performance to Tale e Quale Show?

The dance, soprattutto quella classica, is always useful. Non mi abandonerà mai. You give the discipline, the punctuality, the memory for the choreography, you always arrive well pettinata e truccata also ad una semplice prova. E poi ti aiuta nel movimento scenico: chi ha fatto danza sa sfruttare lo spazio in a diverse manner da chi si trova a bit in imbarazzo e non sa come muoversi. Gli addetti ai lavori notano subito in me, I’ll just raise a braccio and capiscono che sono stata ballerina.

How have you decided to change the road?

It is not my diventato il mio mestiere perché also lì hor riconosciuto subito i miei limiti. Meglio lasciar fare to any other. E poi amo magnà, the ballerina has a severe troppo regimen.

Molti comici, nella loro carriera, if confronted also with imitation. È capitato also a lei in passato?

Come molti altri colleghi ho un vantaggio: ho un orecchio musicale, che già a scuola mi portava to replicate le voci dei professori. Ma non l’ho mai adoperato a livello artistico, during my time I spettacoli I am always dedicated to someone else. E soprattutto ho lasciato fare ai grandi. One thing la so fare bene or non la faccio.

A Tale e Quale Showperò, è richiesto a diverse type of performance.

In the program, it comes from the possibility of studying every seven days and aggiustare il shot, perché per i comici è molto facile fare ironia e scimmiottare. Cerco di impegnarmi molto in questo.

Come if you prepare per le sue interpretazioni?

Io ho una difficoltà, perché ho una voce inconfondibile. Faccio un azzardo: I’m a bit like the great Monica Vitti, who tutti potevano riconoscere also senza vederla. That is a problem when it imitates: because of how much I closed to avvicinarmi il più possibile al personaggio, ogni tanto esce il mio timbo. Ma io abbraccio semper molto volentieri, mi pace mettere una firma e far capire che sotto c’è comunque Valentina. E che ella ce la sta mettendo tutta.

During his experience thereIsola dei Famosi He has qualche screzio con alcuni naufraghi, che l’hanno criticata. A Tale e Quale Showinvece, sembra che siate molto legati.

È of the diverse tutto. Qui ci sono ragazzi anche molto giovani, ognuno sta fando il suo percorso. Siamo tutti diametrically opposed, but with a single leading edge: il divertimento. La gara si sente, ed è giusto che sia così, ma c’è a meraviglioso atmosphere. Addirittura ci prendiamo semper in giro tra noi: when anyone is changing we say that he assomiglia a tutt’altro personaggio, che magari non è neanche a singer.

Go tutti d’accordo, quindi.

I hope, differently from other situations, I will continue to see and feel even outside the program, because I have reached out and risked so many people. Alcune già conoscevo him, altre waso invece a nuove e ne sono piacevolmente rhyme surprise.

For example?

One his tutti Gilles Rocca. He was with me all ‘Island, ed è stato beautiful ritrovarci in tutt’altro ambient (soprattutto perché qui se magna). Ma la scoperta più bella che mi ha portato questo programma è Andrea Dianetti. He is a ragazzo pieno di talent, more pure and simple as I found myself. I follow it end dai tempi di friendsalways with a fraternal affection.

Thank you L’Isola dei Famosi and Tale e Quale Show I have a lot of fun on the program, what is an answer in which if you feel good about it all?

I will not say L’Island He has shot fuori il lato più selvaggio di me, convivo quale da 51 anni e que amo moto. I come from a piccolo borgo della province dell’Aquila, I am used to walking to raccogliere le olive e ho quattro fratelli maschi: sleepless, I am a maschiaccia. A Tale e QualeInvece, sono davanti ad una telecamera e c’è quella magic che mi porto dietro da 30 anni e della quale io no posso fare a meno. Non finisco mai di emozionarmi.

Dopo la victoria mancata per un soffio all’Isola dei Famosia good result to Tale e Quale Show significherebbe a sorta di riscatto?

Non sono venuta a fare questo programma per vincere, non me ne può fregare di meno. Certainly, I do not deny that I dovessi arrivare prima sarebbe qualcosa che mi lascerebbe proprio esterrefatta. Per quanto riguarda l’Island, a return that we siamo saliti sul podio ed eravamo per mano with Rosolino, ammetto di averci sperato. Sarei hypocrite to say otherwise. Mi ha fatto piacere, però, I will feel a unanimous voice that I am stata la vincitrice morale, per tutto quello che ci ho messo. Also arrived seconda è stato beautiful, perché sono arrivata alla fin e ho chiuso un cerchio. Pray, invece, I do not believe assolutamente di riuscire a vincere, ci sono tanti altri talenti superiori del mio.

Who is your objective?

Io ci met tutto il mio impegno, mine irony and mine poliedricità (sto interpreting personaggi molto diversi tra loro, e questo mi chisa moltissimo). The important thing for me is to arrive all’ottava puntata, quella of the tournament to which I only agreed and più bravi. Se così non dovesse essere no importa, sto making a beautiful program, che expectavo di poter fare da anni. E io sto carrying on scene a Valentina selvaggia, pazza, istrionica e che if she is having fun like a bambina.

Dopo questa experienza, ha qualche nuovo progetto in mente?

Grazie per avermi fatto questa domanda. Solitamente le vip rispondono saying “at the moment non posso dire nulla”; sappiate che when dicono così non hanno un bel niente all’orizzonte. Io un sogno ce l’ho: mi piacerebbe riuscire a trovare la chiave che mi faccia arrivare a fare l’attrice in a commedia. Non ho fatto tantissimi film. E sarebbe pure now di farne, seen that started ad avere a certa età. Ormai mi faranno fare directly la vecchia.

Process your social page trasmette molta ironia e voglia di non prendersi troppo sul serious. È così also nella vita reale?

Absolutely, I am the synonym of leggerezza. Non mi appartiene il detto secondo cui gli attori comici sono in realtà persone tristi. Anch’io ovviamente ho i miei difficult moment, ma fundamentalmente always ford alla ricerca de una pretesto per sorridere.

eat fa?

Soprattutto when si è in compagnia, no si sa mai chi ci troviamo davanti e quello che esta vivendo: io tempto di assorbire el emozioni degli altri e cerco a way to find a situation that faccia stare bene tutti. Sono semper allegra fin dalla mattina, nonostante la sveglia alle 6 por portare i bambini a scuola. I am my own eat my vedete.

Di Letizia Bonardi


TV Guide

Potrebbe interesting also



We would like to thank the writer of this post for this awesome material

Tale e Quale Show, Valentina Persia: “Farò la vecchia in un film”


Our social media pages here and additional related pages here.https://star1015fm.com/related-pages/