Madame a Sanremo: because the title of the song has changed

gave Maria Egizia Fiaschetti and Renato Franco

The singer has revelato alla «Lettura» che il brano per Sanremo doveva chiamarsi «Puttana». Poi her la marcia indietro

Alla fine la mandante è lei stessa, Madame. O così almeno assicurano tutti: la Rai, il Festival e la cantante. Il giallo la Sanremo si chiude così: è stata Madame, at the last moment, I will change the title of her song from her in gara: from an icastic «Puttana» to a ben più neutral «Il bene nel male». Eppure che il titolo dovesse essere quello «volgare» non c’è nessun dubbio. Nell’intervista che esce oggi sulla readingthe cultural insert of the Corriere della Sera
, Madame was stata chiara: «Nella canzone il termine “puttana” suona come una dolce offesa… In practica mi immedesimo in a prostituta che si innamora di unomo, ma lui vela soltanto come una errore. Tra parrot a discussion is born, rispectto alla quale lei fa un rationamento più profondo: la morale è che puoi prendere ciò che di buono ti arriva da qualsiasi parte… Che sia il 70 per cento bene e il 30 per cento male or vice versa, the message is: concentrati sulla fine del percorso, su ciò che anche una puttana può darti».

Insomma Madame was più che convinta that what fose the title adapted for the song of portare all’Ariston. Fino a venerdì sera. Perché sel palco della finale di Sanremo Giovani the singer has announced a different title, “Il bene nel male”. What has changed in the time? Logico will think that magari qualcuno in Rai avese ritenuto inopportuno quel titolo. Ma giurano che non è così: «Non c’è stato nessun tipo di pressione. This is an artistic selection of the last minute combined with the artistic direction, chiariscono dall’entourage della cantautrice. Insomma la spiegazione sarebbe che a certain point Madame non si è più sentita rappresentata da quel titolo, nella paura che sovrastasse la canzone. Amadeus si è così adeguato a decision your cui la Rai non avrebbe esercitato nessuna forzatura. Sara…

The parola “incriminata” is rhymed in the text. E non poteva essere diversivamente, perché que è il fulcrum della storia raccontata da Madame. Il taglio e la plot narrative della canzone infatti ricordano «Bocca di rosa» di De André, cantautore al cuale Francesca Calearo — vero nome di Madame, nata a Vicenza 20 anni fa — è molto legata. «Sono cresciuta ascoltando sue her canzoni de ella, mi dispiace non averci mai potuto parlare perché adoriamo le stesse sews — aveva ancora spiegato ella alla reading —. In Puttana è come I will walk in Altalena, I will do a 360 degree turn and return to the point of departure: I will admire the simplicity of the language and of the people who are ignorant and termini aulici e sophisticati. Puttana è una parola che conoscono tutti: io e Valentino, il clochard che incontro en Stazione Centrale a Milano e mi chiede l’autografo; Mia madre, mio ​​nipote… È nel solco di tutte le parole che ho utilizzato per il new project progetto discografico: sono semplici ma dietro c’è uno studio. All the brano che porto to Sanremo è improntato his dialogue spicy, frank, between and two interlocutori and his chiarezza delle parole». Insomma alla fine si tratterebbe just gave a change of «chiarezza».

December 18, 2022 (modifies December 18, 2022 | 08:16)

We want to say thanks to the writer of this write-up for this incredible material

Madame a Sanremo: because the title of the song has changed


You can find our social media accounts as well as the other related pageshttps://star1015fm.com/related-pages/