Andy Warhol: the icon of pop art in Milan shows – S&H ​​Magazine

with another trecento opere divise in sette aree tematiche e tredici sezioni – dagli inizi negli anni Cinquanta como illustratore commerciale but all’last decade of activity negli anni Ottanta connotato dal rapporto con il sacro – la spettacolare mostra “Andy Warhol. The publication of the form” è promossa e prodotta da Comune di Milano–Cultura e Navigare, curata da Achille Bonito Oliva with Edoardo Falcioni for Art Motors, Partner BMW and Hublot.

Opens from 22 October 2022 but to March 26, 2023 to Milan there Vapor FactoryIt is a journey through the artistic and human universe of one of the artists who have greatly innovated the history of world art.

Ad oltre settant’anni di distanza dalla realizzazione dei primi pezzi che ready l’esposizionesaid Tommaso Sacchi Assessore alla Cultura del Comune di MilanoWarhol’s operation found him the guardian of the public’s taste and favor, showing that he is currently active and capable of transmitting immediate visible messages to all modern societies. Quelle di Warhol is an icon that has known and sanno ancora abitare a tutto all contemporaneità, using the perimeter tracciato dai luoghi istituzionali della cultura e lasciando tracce profonde in diversity ambiti quali quello della moda, della music e della pubblicità”.

Warholafferma Bonito OliveIt is the Raffaello della società di massa americana that gives surface to the deep depth of the image rendering it in such an immediately fruitful way, ready for consumption as a good product that affolla il nostro vivere quotidiano. In this way he sviluppa un’inedita classicità nella his aesthetic transformation. Così the publication of the form creates the epiphany, then the apparition, dell’immagine”.

Dopo il successo della Mostra di Roma in 2018 at the Complesso del Vittoriano, Eugenio FalconiAndy Warhol rilievo expert, collector and lender in his dress responsible for Art Motors Omaggia la sua città adottiva Milano producing an exhibition with più di 300 opere, por la maggior opere uniche. Originally from the Andy Warhol Estate, owned by Keith Haring and from other prestigious private collections. “Dai disegni degli anni 50 alle icone Liz, Jackie, Marilyn, Mao, Flowers, Mick Jagger ai ritratti ed ai suoi progetti personali come il fashionsaid Falcioni I am presenti tele, carte, sete, latte con le famose ed uniche Polaroid, per arrivare agli acetati unici che fanno part of the second phase of his work altrettanto important”.

Andrew Warhola, class of 1928, originally from Pittsburgh, he received his honors in 1949 if he transferred to New York, he transformed his own name from Slovakia into Warhol and in the first year of ’60 he was a successful publicist, who works as a New Yorker, Vogue and Glamour. The intuition that will make him famous and rich is that he will repeat a più e più volte image, in a way that farla will enter the public mind forever. “Thirty Are Better Than One”, her cousin Monna Lisa ripetuta ben thirty volte, from the famous and exclusive opera d’art, has been transformed into an opera di tutti e per tutti, transforming the language of pubblicità in art. “In Green Coca-Cola Bottleswrite Falcioni in his text per the catalog – We understood immediately that the artist himself is the quantity that prevails in his originality of the raffigured soggetto: he infatti repeats the stessa image that he risks carrying and metering in the scene of the consumer scene in the world of art: I compete with the artist not è più creare, ma riprodurre”.

Per far questo Warhol adotta a special technique of serializationwith the help of a serigraphic processing plant, which facilitates the realization of the operation and significantly reduces the production time. Its gross tele reproduces moltissime volte la stessa immagine alterandone i colori: using immagini pubblicitarie di grandi marchi commerciali or immagini di impatto como incidenti stradali o sedie elettrice, it risks svuotarle of the original meaning. L’arte deve essere “consumata” come qualsiasi altro prodotto.

The serigraphy technique is used by Warhol in 1962 to make the series “Campbell’s Soup Cans”, composed of the trentadue piccole tele di identiche dimensioni raffigurati ciascuna gli iconici barattoli di zuppa Campbell’s, esposte nello stesso anno alla Ferus Gallery di Los Angeles.

Lo stesso fa con i ritratti delle celebrità dell’época: Marilyn Monroe, Mao Zedong, Che Guevara, Michael Jackson, Elvis Presley, Elizabeth Taylor, Brigitte Bardot, Marlon Brando, Liza Minnelli, Gianni e Marella Agnelli, el regine Elisabetta II del Regno Together, Margherita II of Denmark, Beatrice dei Paesi Bassi, the Iranian Empress Farah Pahlavi, the Prince of Monaco Grace Kelly, the Prince of Wales Diana Spencer. Per queste personalità essere ritratte da Wahrol diventa an imperative to confirm the own social status. Emblematic the “Gold Marilyn Monroe”, preserved at the MoMA in New York: one of the most fascinating women in the modern American history comes who represents her one in gold, exactly as if it were a Trecento table depicting the Madonna.


«Ogni ripete thing is stessa. It is stupefying that you are convinced that something is new, when in reality something else is not a repetition.”

Andy Warhol


Criticism all’inizio stronca questi lavori, not understanding the originality and the will of Warhol to communicate the idea of ​​the renewal and abbondance of the product, in line with the consumer philosophy of the time. His opera is seen as an ostraggio all’Espressionismo Astratto, an artistic movement that is now dominant in the USA. The famous gallery owner Leo Castelli all’initially does not understand the innovative genius of Warhol’s work and gives in to the wealthy Jasper Johns di non ammetterlo in his scuderia. In reality, adhering to mass culture and carrying it in the conceptual world of figurative art, Warhol has praised the homeland of consumerism and as much as the Stati Uniti have not symbolized the war but since the 1980s.

The true colpo of genius through which the artist riuscì to valorizzare definitively gli anni ’60 e le nuove forme de comunicazione di massa – leggiamo anchor in the text of Falcioni – furono però le Brillo Box: if you try to identify sculpture alle scatole di pagliette saponate Brillo in vendita nei supermercati. This window made a falegnamery and border on the silkscreen by Warhol and his assistants of him as the original label. Saranno proprio queste opere a far scaturire in Arthur Danto, a famous philosopher ammaliato da queste creazioni, his conception of him his philosophy of art, who turns around to a fundamental command: “what cos’è l’arte?”. This interrogative will carry him to rite that scatole di legno delle vere e proprie opere d’arte, in forza della loro capacità di evoke e rappresentare alla perfezione a determinate answero storico, in this case gli anni ’60 assieme alle sue innumerevoli novità, di cui il pop artist può essere considerato senza dubbio il massimo interprete. The event that resequeste opere tra le più celebri dell’intera storia dell’arte fu la personale dell’artista pressed at the Stable Gallery in New York, exhibited in 1964: this sculpture was available all’internal to the exhibition space all in a row and una sopra all’altra, proper as if it were a piuttosto supermarket than an art gallery”.

It is by visiting this show that Leo Castelli believes and understands Warhol’s current operations, guiding his team. At this moment Warhol’s carrier has a true deflagrazione.

The celebrated is born The Factory, originally at 231 East 47th Street, dove innumerevoli assistenti create a frenetic rhythm that works in series: quadri, film, cover music, sculpture, cover of magazines and many others. E dove Warhol accoglie attori, musicisti, scrittori, tutto il mondo creative New York, creating i primi film come i “The Velvet Underground & Nico”, because he also performs the copertina of the famous LP. Qui sono realizzati molti altri film che showed azioni ripetute dilatate nel tempo, sorta di quadri proiettati su una parete bianca e gli Screen Test, ritratti filmati di personaggi in visita alla Factory, ripresi, allo scopo di enter nella parrot intimità, with a fixed camera Senza muoversi per tre minuti su un fondo nero. Alcuni di questi film dedicated to the New York gay culture, of which Warhol was part, was censored, distributed with passaparola e proiettati trent’anni dopo the date of realization on the occasion of the most organized in various museums of the world. Nella Factory comes realized inoltre il magazine Interview with in copertina, per ciascun numero, il personaggio of the moment. E sono prodotte altre celebri copertine per Time and Playboy. Molte altre Factory will continue in diverse parts of the city, laboratori dei tantissimi progetti ideati senza sosta dal multifaceted artist.

In the frattempo, there is born a new generation of artists like Basquiat, Haring, Scharf who consider Warhol to be the spiritual father: accommodating Warhol in her cerchia and absorbing dynamism and creativity. He dares to innovate again, devising the latest iconic experiments as the famous “dollar signs”, emblem of the economic rampantism of quegli anni, abandoning the use of serigraphy and dedicating it, reinterpreting in chiave pop alcuni riferimenti artistici del pastato, alla pure painting.

The Milanese show will document this avvincente percorso: dagli oggetti simboli del consumerismo di massa, ai ritratti dello star system degli anni ’60; from the series “Ladies & Gentlemen” degli anni ’70 dedicated there drag queeni transvestite, symbol of emargination for excellence and consideration alla pari di star as Marilyn, but agli anni ’80 in which the rapporto col sacro predominates: a practicing catholic, was not stato in realtà pervaso per tutta la vita.

Esposte quasi tutte opere uniche eat TV, serigraph your mushroom, cotton and letter, other designs, photographs, original prints, T-shirt, the Commodore Amiga 2000 computer with its sue digital illustrazioni – i primi NFT della storia –, the BMW Art Car painted by Warhol with The video in which it was made, the fedele richness of the prima Factory and a multimedia part with projections of the green film with three-dimensional projections.

Andy Warhol died in 1987 from a cysticella infection. His icone of him, his personaggi, his soggetti sono riprodotti ovunque, in tutto il mondo, his dress, matite, posters, piatti, zaini. He has anticipated the social network and the globalization of the Duemila year, has forever changed the history of art, is currently anchored and loves a transversal public.

The rap exhibition presents an unmissable opportunity to enjoy her unique, courageous, innovative and creative art.

From October 22, 2022 to March 26, 2023
Vapor Factory
– Via Giulio Cesare Procaccini 4. Milan
Pray: From Monday to Friday 9:30-19:30 | Saturday, Sunday and holidays 9:30-20:30
Biglietti: integer €14. Info: cell. 351.9691405 – info@navigaresrl.com

We want to say thanks to the author of this short article for this incredible material

Andy Warhol: the icon of pop art in Milan shows – S&H ​​Magazine


Discover our social media accounts as well as other related pageshttps://star1015fm.com/related-pages/