Perché Abercrombie & Fitch is almost failing? The (tremendous) risposta in the new film on Netflix

I know seven stati adolescenti or studenti universitari negli anni 2000 safely richerete i negozi di Abercrombie & Fitch: cousin of the parrot arrived, not if it was more seen than the simile. Nel bene e nel male. Code lunghissime to enter, dark window per non far vedere l’interno, ragazzi palestratissimi rigorously senza maglietta, loosely dressed in jeans and infradito, all’ingresso. When, in 2009 in Milan, he opened the first and only Abercrombie business in Italy it was an event. Dici anni dopo ha chiuso. Say più: il marchio ha failed.

How is it possible that the brand di abbigliamento symbol of the year 2000, amatissimo dai ragazzi that volevano feel alla moda e allo stesso casual tempo si failito? Il film White Hot: The rise and fall of Abercrombie & Fitchits Netflix dal 19 april, spiega perché.

Abercrombie & Fitch because we knew him in 1996. In realtà il marchio esisteva già da cento anni: the son of the American maschio of the late ‘800, lover of sport and activity all’aria open, eats caccia and fishing. Tra i clienti affezionati Teddy Roosevelt e Ernest Hemingway.

Rilevato in 1992 da mike jeffries, CEO of Abercrombie, the Californian entrepreneur has captured it in his image and somiglianza. Parole chiave del brand: “natural, american and classic”. Ovvero: natural, American and classic. Jeffries has captured the style of Calvin Klein and Ralph Lauren, sportive and casual, impostato dei prezzi alti ma non troppo (in modo da poter essere più accessibile ai giovani con meno soldi da spendere), and reso tutto più sexy using il sesso per ventare .

Fino a que niente che non fosse già stato fatto da altri. Peccato che le line guida por gestire le attività legate ad Abercrombie & Fitch fossero inaccettabili. Mike Jeffries voleva che il brand fosse “aspirational”, ovvero desiderabile: i giovani dovevano volere essere tutto ciò che Abercrombie rappresentava. Ed è qui il nodo chiave: Abercrombie & Fitch rappresentava thing? Come say a giornalista nel film White Hot: The rise and fall of Abercrombie & Fitch:

Sono riusciti a cristallizzare tutto ciò che hate del liceo e metterlo in a business.

Un altro ci va (giustmente) ancora più pesante:

È tutto ciò che non vogliamo sia l’America.

Abercrombie & Fitch è failed perché proudly razzista

Not c’è a delicate way to say it: Abercrombie & Fitch è failed perché proudly razzista. The CEO Mike Jeffries, in an’interview his Salon 2006 che ne segnato la definitive caduta, dichiarava:

Non vogliamo che tutti indossino i nostri vestiti. We sold one American stile tutto. Il mondo si divides nei ragazzi cool e in quelli non cool. A noi interessano quelli cool.

Translating the little saggezza imprenditoriale (I will exclude a priori from the huge fette di mercato not è proprio an intelligent mossa when your job consists in selling a product), when the documentary White Hot: The rise and fall of Abercrombie & Fitch spiega cosa vuol dire per Jeffries essere “cool” c’è da rabbrividire.

“Incarnate the spirit of Abercrombie” voleva dire essere: bianchi, giovani, magri, atletici, preferably maschi. Lo avrete notato: sulle buste e appese nei negozi c’erano praticamente soltanto mezzi busti maschili. All’entrata del negozio per fare le foto con i clienti c’erano solo uomini. Not a case to fare the photo for the catalog and the advertising campaign was Bruce WeberI notice because I prefer what kind of beauty (and accused of bothering some Abercrombie models, another reason because they are out of date in disgrace).

By assumingre personale cerano delle linee guida precise: ai dipendenti come fornito a book of instruction, with both photo. In the documentary, if you see a certain point where alla voce “thing is attractive and thing is not” I was not confronted with the photo of a biondo ragazzo dal taglio di capelli ordinato accanto to that of a black ragazzo with i dreadlocks.

Questo non valeva soltanto per i modelli delle campaign pubblicitarie. Ma anche per i commessi dei negozi. E per gli addetti alle pulizie. E per il personale matter nell’azienda. I have a lot of weight in all the aesthetics that all the competition and, fatto inaccettabile, alla razza.

White Hot: The rise and fall of Abercrombie & Fitch, the trailer for the Netflix film

White Hot: The rise and fall of Abercrombie & Fitch, a march based on exclusion

It has been seven times at least once in an Abercrombie & Fitch business, but I can’t remember the experience in an indifferent way. Uselessly file lunge to create the sense of the event. A pungent and fastidious scent spruzzato ovunque, che si attaccava addosso. Commessi che più che aiutarti a scegliere si mettevano in posa, lasciandoti lettermente nel buio, perché le luci waso voluntarily basse. Practically the incubo di ogni addetto al “customer care”.

Also this, voluto: a former employee of Abercrombie describes the success of the marchio:

C’è a reason is alla people piaceva Abercrombie: è perché l’exclusione fa part of our society.

The CEO Mike Jeffries has a dream: Circondarsi only di giovani belli, bianchi e sportivi. Inseguendo questo sogno he has created a marchio che puntava agli studenti tra i 18 e ei 22 anni. Abercrombie’s main headquarters, a huge building, was built like a university campus: I depend on whether I dress as a model, I celebrate today. And creavano magliette con scritte e finti loghi come:

Wong Brothers Laundry: Two Wongs Can Make It White

Ovvero: Wong Brothers laundry: due Wong possono fare un bianco. Altre scritte prendevano in giro i Messicani, paragonati a degli asini. Sleepless with the excuse to fence the beauty “tutta americana” Abercrombie has fatto per anni razzista propaganda.

A ragazza nera assunta per fare le pulizie in a business has testified as the facessero lavorare di notte, per non farla vedere. A ragazzo of Filipino origin racconta in the film that he was detto di non poter essere assunto perché nel negozio cerano già troppe persone di colore. This assistance has been carried out in 2002 to protest by students of Asian origin davanti ai negozi and a class action by former dependents of various ethnic groups, cost all’azienda 40 million dollars.

Suddenly, identified as “cool and desirable”, Abercrombie & Fitch is diventato the motto of the white privileged and razzisti. It is not a case that Sam Raimi in his spider-manthat of 2002 with protagonist Tobey Maguire, abbia dressed in bullo della scuola Abercrombie dalla testa ai piedi.

In some years he protested fuori dai negozi if they were transformed into online petitions to boycott Abercrombie: a negative passaparola that has fatto lose the marchio not only clients, but also reputation.

Abercrombie & Fitch: what good has Mike Jeffries fatto?

Abercrombie & Fitch is boycotting an attimo prima che i social esplodessero. Oggi will continue his unthinkable sarebbe line. As of 2014, infatti Mike Jeffries is not the CEO of the store, who is actively seeking to create a new identity.

While the new Abercrombie has alloted the perfume and the good business and tip all’ascolto dei clients, mettendo in foto modelli di agni forma e colore, Mike Jeffries, that oggi has 77 yearsif it is under the diversion of surgical interventions that have not altered the physiognomy, also lui alla ricerca di quella beauty “tutta americana” that gli si ritorta contro.

(Photo: Netflix)

We would love to give thanks to the writer of this post for this awesome web content

Perché Abercrombie & Fitch is almost failing? The (tremendous) risposta in the new film on Netflix


Visit our social media profiles and other related pageshttps://star1015fm.com/related-pages/