Ad Assisi “Le parole delle Solidarietà”, great itinerant exhibition of libri tattili

Ad Assisi Le parole delle Solidarieta great itinerant exhibition of

libri tattili
Photo: ufficio stampa

With another seed in volume, it is the più grande itinerant book show for children and from April 19 to 23, farà tappa ad Assisi, at Palazzo Monte Frumentario. A tagliare il nastro nella cornice umbra, Tuesday 19 April alle 11, will be Federico Bassani, new Paralympic champion of the Tokyo 2020 Olympics, who will inaugurate the exhibition dedicated to the più piccoli, insieme all the Assisi council, Stefania Proietti, the president of the ‘Istituto Serafico, Francesca di Maolo, e ad alcuni insegnanti della zona che, in all the period of the pandemic, have worked to sustain i più fragili.

The presentation, organized within the scope of the project “A Spasso con le Dita”, is promoted by the National Federation of the Istituzioni Pro Ciechi in collaboration with the Istituto Serafico di Assisi; She is the patron of the Umbria Region and the Assisi Community, and also supports the Umbrian Regional Council of the Italian Union of Science and ipovedenti and the project ‘Nati per leggere’ of the Umbria Region.

“The mostra di questi straordinari e unici capolavori ci riporta alle nostre origini. Il Serafico is its own fund with the precise objective of educating and learning blind and deaf that all the seasons do not have access to all the schools. Il nostro fondatore, San Lodovico da Casoria, will assist you tutti, although he was affected by a physical disability, he directly lived a good life and built a future. Thanks to the books, not only are children with visual disabilities, but also how many intellectual disabilities have given them the possibility of learning oggetti, the environment and the situation, and the loro concrete experience,” said Francesca Di Maolo, president of the Seraphic Institute of Assisi. “I libri tattili, insieme so many other activities that the Seraphic combines and sensitizes to music, sports, theater or the cure of green, I am valid instruments and percorsi terapeutici di ragazzi with altre typology of disabilities and especially if I rivelano one of pochi mezzi uses to stabilize a mode of communication with parrot” added Di Maolo.

“Alongside the kermesse, a fitto programma giornalliero di laboratori didattici e workshop aperti alle scuole e al grande pubblico – reporta la nota ufficiale – I più piccoli, infatti, oltre a poter sfogliare i ibri, potranno sperimentare giochi e sussidi didattici, Fra i quali i Lego Braille Bricks, scopriranno il braille reading and writing system and saranno coinvolti in attività pratiche that have the objective of introducing in the world of the graphic and the accessible letteratura thanks to all attività of progettazione di immagini tattili e di piccoli libri” .

“Thanks to progetti inclusivi come questo, i libri tattili trasformano la comunicazione adattandola tutti. Questi volumi, infatti, variously da quelli scritti in linguaggio braille, sono bellissimi: contengono illustrazioni in rilievo realized with materiali e texture plurisensoriali como stoffe, nastri, plastica, legno, cardboard, e permettono di capire alcune sfumature della realtà che difficilmente un bambino non vedente potrebbe capire. I think, infatti, a chi, magari non vedente dalla nascita, the possibility of experimenting with some sensations and capire appieno in the world that surrounds it has not increased”, said Federico Bassani, the champion of the new Paralympics of Tokyo 2020, class of ’96 and clinical engineer who is the holder of the Italian record in the 50m stile and 100m frog, who has lost his sight for five years following a retinal tumor.

On the occasion of the 150th of the Seraphic and the 100th anniversary of the Federazione Nazionale delle Istituzioni Pro Ciechi, the Istituto assisano has gathered for due giorni thirty tra le più importanti Istituzioni per ciechi, tra cui L’Istituto ciechi di Milano e la Lega del Filo d ‘Oro: “We abbiamo fatto not only in memory of chi siamo, but with a prospective future and a panorama sulle new emergenze legate alla disabilità complessa” has spiegato Di Maolo, secondo cui “saranno due giorni in cui ci si confronterà anche Sui temi più caldi dell’attualità politica, like that of the Pnrr, in the end I will carry a constructive voice sui new servizi di cui si ha bisogno per re ad aiutare i più fragili” he concluded. On April 21, infatti, at the Serafico if there is a roundabout tavola sui servizi sociosanitari per la disabilità complessa – under the title “Nuovi servizi per la disabilità complessa. Una sfida che involved tutti” – alla quale parteciperanno oltre ai rappresentanti del Serafico e della Lega del Filo d’Oro, as well as the President of the ciechi union, Mario Barbuto, and the president of the Ciechi Federation, Rodolfo Masto che, said, “ He has decided to celebrate and his first 100 years in Assisi, when the disability is complete, he has a ‘house’: we will think about it and provide services that will respect the human dignity if he confirms that it is the main cause for the qualeè important rifletter insieme”.

We want to say thanks to the writer of this post for this remarkable content

Ad Assisi “Le parole delle Solidarietà”, great itinerant exhibition of libri tattili


You can find our social media pages here and other related pages herehttps://star1015fm.com/related-pages/