Netti murals, the precision of the Cecca assessor – SanteramoLive.it

«I intervene, only with a piccolo chiarimento, in merito al finanziamento – ottenuto dalla precedent amministrazione comunale – Sthar Lab – Street art».

Inizia sewed a note, pervenuta in Redazione, from Gabriele Cecca, advisor to the culture of the community of Santeramo.

As is noted today, presso gli communal office in Piazza Giovanni Paolo II, I have installed a ponteggio to perform the opera thanks to an ottenuto financing from the previous communal administration.

Nella giornata di ieri, a riguardo, il MoVimento 5 Stelle di Santeramo aveva dato comunicazione riguardo l’iniziativa con un own note.

«The Region of Puglia, with the intervention program “STHAR LAB” – Street Art – has voluntarily promoted the recovery of Beni and cultural spaces appartent to public administrations, interest in the dimension of social, civic and cultural heritage, for the creation of new products e servizi atraverso la experimentazione di progetti di fruizione innovativa in grado di activare percorsi culturali di relazione publica e colectiva» – writes the assessor.

“Good since it has happened, the previous administration, a candidare – with the support of some valid writers, our community to this financing obtaining, poi, this financing.”

«The story of the murals, in honor of our prestigious artist Francesco Netti, who is making his facciata degli uffici comunali di piazza Papa Giovanni Paolo II, is the following: in the candidacy phase he was unidentified, as immobile sul quale realizzare l ‘opera, lo stabile dell’ex Enal, struttura che da anni ospita oramai la nostra biblioteca comunale» – specifies Cecca.

«Appena insediato nelle vesti di assessore alla cultura, fully sharing the operation of chi my aveva preceduto (say to Cesare quel che è di Cesare), ho voluto – with the help of the leader of the socio-cultural sector – appurare che sull’ immobile identificato (l’ex Enal per intenderci) non vi fosse alcun motivo ostativo, da parte della Sovraintendenza ai Beni Culturali, per la realizzazione dell’opera».

«After officially contacting the Sovraintendenza, the stessa – if she read the pervenuta note in Redazione – has communicated that she will perform the operation her quell’immobile, also her one factiata dello stesso, will behave for the administration not only the loss of financing I have also turned over a criminal proceeding to have an operation carried out on an immobile whose car I saw sono stringenti vincoli di conservazione architettonica».

«Appurato ciò, l’assessorato alla Cultura, ha identificato, nell’immobile che ospita i nuovi uffici comunali, una struttura suitablea ad “accogliere” l’opera rispettando tutte le prescrizioni normative».

«Il ben administrare – concludes the assessor Cecca – also passes from conscience, from our administrators, I will carry out operations not only in continuation rispectto ad initiative che portano vanto e lustro alla communità ma, anche e soprattutto, dalla piena consapevolezza che tutto debba essere realized ope legis».

Friday December 9, 2022

We would love to thank the author of this post for this outstanding content

Netti murals, the precision of the Cecca assessor – SanteramoLive.it


Visit our social media profiles and also other pages related to themhttps://star1015fm.com/related-pages/