L’arte dei presepi a Catanzaro: “his stone”, classic and singular compositions – CatanzaroInforma

L’arte presepiale, oltre alla bellezza delle diverse fatture, custodisce il fascino della historia e quel profondo religioso significado. Also in Catanzaro the tradition of the presepe is very felt, so much so that I was able to reproduce it artigianally, giving rise to delle vere opere d’arte.

Nelle piccole rappresentazioni, ogni autore dà la propia imprint with minutia di particulari che originalo caratteristici panorami d’epoca. To begin if you will speak of a presepe posto in evidence dall’associazione “Gagliano nel tempo” che, come accade nel periodo di Natale dà spazio all’arte del presepe, adoperandosi anche nell’abbellire il quartiere, come in this year, avendo fatto I will make an albero in fully illuminated iron battuto that is posted in the upper part of the piccolo borgo, accanto to the statue of the Madonnina (given the due omonime ditte “Trapasso” per manifattura e illuminazione).

“Petrusa” is an area of ​​Gagliano, where past and present if unidentified is who the signora Rosellina Cannistra, abitando in campagna, realizes his presepe all’aperto. Di esta singolare presepe si era già parlato qualche tempo fa, ma la signora Rosellina ogni anno anno aggiunge una piccola parte a quella già preexistente. The impegno of the realization is given by love and passion, infatti annually comes “disfatto” dai pastori who compose it and recompost it the following year, reproducing the performance with new enthusiasm. L’extensione del presepe si sviluppa per circa 11/12 metri nelle adiacenze of a classic “muretto a secco” in stone, giving origin to a vera scenographic opera presenting various moments of the life of that time, concluding at the point of the most important building of the capanna della “Sacra Famiglia”. The opera, called “il Presepe di pietra” proper for the place where it stands, is a progression of piccole scene, various are and mestieri rappresentati dai pastori che, nella loro singolarità, svolgono le diverse attività, vi si ritroverà il fornaio con il pane nelle ceste, le massaie indaffarate o affacciate ai balconi, il fabbro, il pastore a guardia delle pecore o ancora il vasaio con le proprie opere esposte.

Il presepe si sviluppa su tre livelli con dei piccoli terrazzamenti collegati fra loro da viuzze, stradine e sentieri, il tutto lavorato con muschio, pietre e piccoli mattoni che, al caso, possono servire anche per nascondere qualcosa. In the answer non-handedly and well, the stalle dislocate in più punti, gli animali, i fili dei panni stesi, i ruscelli, il mercato, the table imbandite in the case, in some particular variable date even from the expressions of that time. A sera, le luci del presepe vengo illuminate creating a particular atmosphere, a world in miniature that racchiudes magic, but also a great meaning as the stessa signora asserisce: “Ho una particular passione per this presepe – says infatti – ogni anno viene rinnovato, for me symbolizes Christmas and the birth of Gesù. I always do it with my heart and with the omen that I have “Rinascita” for everyone!”. Passion, though, is an important component for the realization of the presepis, and is also related to Caterina Vitaliano, a Catanzarese pittrice painter, who has extended her propensity for art, with the realization of private presepis.

His, è a vera passione ereditata dal nonno di origini campane dove l’arte presepiale ha una historia antica. Il suo laboratory of him, “Studio d’Art Caterina Vitaliano” sito nel quartiere Lido del capoluogo, oltre ad cogliere le mostre dei suoi quadri, è il luogo where nascono queste piccole opere d’arte artigianali. “My intent – ​​says the pittrice – is what I plot that in time is a little bit personal, the tradition of the presepe. Tuttavia, sono le familia che nelle proprieta case give priority to the presepe, nonostante il consueto allestimento dell’albero di Natale”.

Gli scenari dei presepi da lei ideati sono diversi e ogni rappresentazione avrà la sua particolarità, da quelle composte da piccole colonne e ruderi, a quelle che riconoducono ai classici presepi napoletani. Questi ultimi tradizionalmente composti dalle cassette, dalle botteghe con gli artigiani, da stradine, piccoli animali nelle aie, ruscelli e tutto ciò che riporta le note caratteristiche del presepe. Il tutto con l’opera di un meticulous eseguito lavoro con stucchi, colla, carta e polystyrene, ma non manca l’opera pittorica riconosciuta nei pannelli dello sfondo represented by the “sky”, painted entirely by hand. Ogni presepe è un pezzo único, diferente dagli altri, seguendo a volta, anche le richeste delle famiglie dove poi il presepe garnerà posto. The passion of Caterina Vitaliano also includes the restoration’s opera, renewing these presepi preexistenti and giving new life to the piccola rappresentazione.

The proposal of a show, as an idea for the future: “This year – says Vitaliano infinity – rich of the eighth centenary of the birth of the presepe voluto da San Francesco, for this occasion I saw the idea of ​​making a show of Presepi, purtroppo i tempi ristretti non mi hanno consentito di farlo, ma sarà un mio prossimo proponimento. I will continue all’artigianalità and all the beautiful tradition of the presepe, è uno dei miei intenti”. Although, i presepi, other alle chiese, adorned our case, and our giardini and, perché no, even i our terrazzi and will be our own quest’ultimo luogo to dare spunto per raccountar di un piccolo presepe made proprio sul terrazzo di casa.

And this time around is the scene of the Gagliano quarter where the signor Antonio Trapasso Risiede ed è proprio sul terrazzo che egli ha realizzato un particolare presepe. Anche qui la tradizione emergen nelle piccole casa tutte realizzate en legno, le montagne en sughero, gli alberelli naturali ei vari mestieri sparsi nel contesto. L’intera reffigurazione ha la gioiosità delle vie brulicanti di lavoranti e personaggi, uno determining the deep meaning of the presepe that culminates with the centrality of the capanna della “Natività”. Il signor Antonio does not manually cure all the parts, adding to the bottom of the singolari tegole like the “cassette” fossero, with piccole porte and balcony, all of the light realized. L’illuminazione dà, infine, quella particular atmosphere che in ogni presepe si reproduce.

Il presepe, which comes well if it is the symbol of the excellence of Christmas, has originated very old, dapprima rappresentato nelle chiese, came poi realized in the case of noblemen and infinity in the abitazioni del popolo. Ad oggi comes still allestito determining an important “presence” in that case in the birth period, his rappresentation reported there shines that profound religious essence, which if it renews with the nascita di Gesù. Even in Catanzaro the tradition of presepial art continues.

We would like to give thanks to the author of this write-up for this amazing web content

L’arte dei presepi a Catanzaro: “his stone”, classic and singular compositions – CatanzaroInforma


Find here our social media accounts as well as other pages related to it.https://star1015fm.com/related-pages/