Due retratti di Renata Tebaldi, opera dell’artista Giorgio Tentolini, sent to the Regio- Video

Due retratti di Renata Tebadi, opera dell’artista Giorgio Tentolini, da questa mattina sono esposti nella sala del Camino del Teatro Regio, now untitled to the soprano. The ceremony was held in the presence of the syndicate Michele Guerra, of the Council of Administration and of the Musical Associations of Parma.

Video interview with the artist Giorgio Tentolini di Mara Pedrabissi.

On the centenary of her birth (February 1, 1922) and on the 18th anniversary of her birth (December 19, 2004), the Teatro Regio di Parma concludes the initiative dedicated to Renata Tebaldi with a ceremony in which is declared the famous soprano Sala del Camino in Ridotto The artist Giorgio Tentolini has donated due to his opera that la ritraggono, purposefully realized and presented in prima absolute.

On occasion, this state has not released the copy of the letter in praise of Renata Tebaldi by Paolo Grassi and the riproducing of some documents preserved by Casa della Musica – Historical Archive of the Teatro Regio di Parma: the photograph dedicated by Renata Tebaldi on February 12, 1948 There was a Commission of the Teatro Regio and the contract of 10 June 1961 with the quality of the artist if he wanted to interpret La Bohéme al Regio.

“Amata e applaudita in tutto il mondo e acclaimed also that the Teatro Regio made its ventitreenne debut and was the protagonist of the new opera and a recital – has said Michele Guerra Sindaco di Parma and President of the Teatro Regio Fondazione – this is a tribute that with gratitude and We love a woman and an artist who has vibrated her heart and continues to be moved by the passion of all the world”.

Giorgio Tentolini was born in Casalmaggiore (Cremona) in 1978, lives and works in Casalmaggiore, Reggio Emilia and Milan. He is in Arti Grafiche presso l’Istituto d’Arte “Toschi” di Parma, for diplomas in design and communication at the “Università del Progetto” di Reggio Emilia. Ogni sua opera from him is born from a precise investigation of time into memory and identity, in an attentive and slow process of construction that comes with the studio della luce and the incisione di strati di materiali diversi, tessuti, carte, PVC. Sono il tulle e la rete metallica gli attuali media della sua near him, per la levità meditativa che i loro strati restituiscono all’immagine, metafora di luoghi e ricordi, di sogni e visioni. A painter, dunque, who lives the realtà della sculpture.

To the Teatro Regio the artist has donated two ritratti by Renata Tebaldi, two 95cm diameter tondi made on top of black metallic mesh strati intagliati by hand on their white wood background.

“Renata Tebaldi is the last protagonist of mine, close to her polytropes, she interpreted her, – said Giorgio Tentolini – artist of strong personality, who in the theater and in the music have incarnated other characters. A worker sui canoni esthetici dei quali spesso siamo prigionieri, ingabbiati (the use of the metallic mesh is in this indicative sense and assumes by me molteplici accessions) and consequently an invite to each of us to surround the beauty, to renew the definition, to create it and recognize it to the di là and other him homologazioni to cui other reti, the web, and social network, ci costringono influenzandoci. The maglie della rete metallica that I use are esagonali, as quelle della perfetta interconnectione that if it returns in nature and as auspicious it can return to essere tra i popoli. Renata Tebaldi l’ho scelta perché la sua voce de ella è un’icona, e nei due ritratti ho cercato di cogliere due to aspects of her character, that human of her and that più legato alla her divine scenic presence”.

Giorgio Tentolini, Renata Tebaldi
Nei mesi scorsi il Teatro Regio has celebrated Renata Tebaldi with various initiatives. On the occasion of the XXII Festival Verdi con Tebaldi, Parma, il Regio, a documentary tour that has offered a precious testimony, through an anthology of images, documents and reviews, other than two costumes of Bohème custoditi dal Museo Renata Tebaldi di Busseto, del relationship of the great soprano with his territory and with the Teatro Regio. The show, curated by Giuseppe Martini, is made and produced by the Teatro Regio di Parma, in collaboration with Fondazione Museo Tebaldi, Busseto – Comitato Tebaldi100, Casa della Musica – Archivio Storico del Teatro Regio di Parma, Biblioteca Civica “M. Colombi Guidotti”; Circolo Parma Lirica.

Prima ancora, Renata Tebaldi is the protagonist of the new volume della collana I miti dell’Opera, edited by the Teatro Regio di Parma. Renata Tebaldi. Voice of Angelo (24 x 24 cm format with cartoon cover, corredato da illustrazioni da colorare) tells the life of one of the most important and amateur voices of the Novecento: l’infanzia e la giovinezza a Langhirano, gli studi al Conservatorio di Parma, He became friends with Carlo Bergonzi and Maria Callas, with whom he shared the più volte il palcoscenico, the first experience of his scene until the successo oltreoceano. Ammirata like a diva, she leads a life all’insegna della semplicità and dell’autenticità, always in the company of her affetti più cari: her mother Giuseppina, her friend Tina and the cane New, always at her side during her trips. turn around the world Written by Cristina Bersanelli and illustrated by Patrizia Barbieri, the volume is for sale at the Bookshop of the Teatro Regio, and in the e-store of the theater on the site teatroregioparma.it.

La Stagione del Teatro Regio di Parma is made thanks to the contribution of the Community of Parma, Ministero della Cultura, Reggio Parma Festival, Regione Emilia-Romagna. Major partner Fondazione Cariparma. Main partners Chiesi. Main sponsor Iren, Barilla. Partner Credit Agricole. Sponsor GloveICT, CePIM, Grasselli, Parmalat, GHC, Dalla Rosa Prati Polyambulatory, Metronotte, Parmacotto. With the contribution of Ascom Confcommercio Parma Fondazione, Ascom Parma Confcommercio, Camera di Commerce Parma, Fondazione Monteparma. Legal counseling Villa&Partners. With the support of “Parma, io ci sto!”. Partner artistici “Arrigo Boito” Conservatory, Choir of the Teatro Regio di Parma. Institutional Partner La Toscanini. La Stagione Concertistica is carried out by the Società dei Concerti di Parma, with the support of Chiesi, in collaboration with Casa della Musica. Wine partner Oinoe. Radio Officiale Radio Monte Carlo. Sostenitori tecnici Cavalca, Macrocoop, De Simoni, Graphital. Il Teatro Regio di Parma wins Fedora, Opera Europa, Operavision, Emilia taste, nature, culture, Italiafestival.

We would love to give thanks to the author of this post for this awesome web content

Due retratti di Renata Tebaldi, opera dell’artista Giorgio Tentolini, sent to the Regio- Video


Visit our social media profiles and other related pageshttps://star1015fm.com/related-pages/